Рождество и Новый год: как будете праздновать?

Рождество и Новый год: как будете праздновать?

Рождество и Новый год: как будете праздновать?

Если жизнь представить как путь длиною «в семьдесят лет, а при большей крепости – восемьдесят» (Псалом 89:10), то для каждого человека праздники занимают особое место. Они стоят, словно верстовые столбы на долгом пути, проложенном сквозь болота, степи и овраги. Библейское название «долина смертной тени» (Псалом 22:4) – довольно точная характеристика такого пути.

После очередного праздника человек невольно ждет следующего случая отдохнуть и повеселиться, а потому посматривает на календарь. Точно так же мы живем от отпуска к отпуску: быстро пролистывая страницы с трудовыми буднями, где глазу негде остановиться, и от которых в душе радости нет, мы замечаем лишь красные числа, вне зависимости от их смысловой нагрузки.

Для большинства людей работа есть осознанная необходимость, праздники же – способ снять нервное напряжение и избежать депрессии. Снова будет шопинг, обременительный для кошелька, и  веселое застолье, тяжелое для организма. Коммунистические лозунги «скорей бы ночь прошла – и снова на работу!» уже никого не вдохновляет на трудовой подвиг.

Ведущие мировые религии – иудаизм, христианство и ислам, также имеют свои праздники. Для «коллективного бессознательного» они олицетворяют собой саму религию и порой даже подменяют ее. Для части людей, считающих себя истинными христианами, приход на праздник в церковь и есть суть веры. О таких шутят: «как ни приду в церковь – то Рождество, то Пасха!».

Уже много лет у восточных славян особое место занимают январские праздники, связанные с христианством. После 1917 года так уж сложилось, что приходится праздновать Новый год, затем Рождество, а после них – снова Новый год и Рождество, обозначенные уточнением «старые». В некоторых местах расселения мигрантов, например, в Карловых Варах, эта ситуация особенно заметна.

Связано это, прежде всего, с более высоким процентом русскоязычных жителей по отношению к местному населению – 4 000 «наших» к 50 000 общего числа жителей. Местные обыватели (католики и протестанты) празднуют Рождество 25 декабря, и это отражается на рабочем графике многих приезжих из стран бывшего СССР. Поэтому зачастую им приходится отмечать оба праздника – католический со своими коллегами, и православный с семьей.

Вряд ли возможно найти еще одни европейский народ с такой календарной путаницей. Исключение составляют разве что евреи, которые уже в древности имели два главных Новых года (остальные два – для деревьев и скота были чисто «техническим» явлением). Один они справляли в марте-апреле, в память об Исходе из Египта, когда евреи были спасены от первого в их истории официального геноцида. (В христианской традиции этот праздник стал Пасхой.) Другой же отмечали в сентябре – именно этот последний Новый год теперь празднуется как официальный в Израиле и Диаспоре. Это время усиленных молитв, после которых в последний день праздника наступает строгий однодневный пост (так называемый, «Судный день»).

Такой подход к осенней дате Нового года вполне логичен, ибо смена календаря отмечает конец жатвы и некое подведение итогов. Однако этими Новыми годами еврейский календарь не ограничивается. В иудаизме существует четыре новых года, каждый из которых имеет свое название и обоснование. Так, следующий Новый год ожидается в феврале – это Новый год деревьев. И здесь нет ничего странного, так как в древних культурах религия имела экономическую базу. Так, Новый год для деревьев отмечает срок, начиная с которого земледелец может пользоваться плодами своего труда. То есть, посадив саженец, он не снимал с дерева плоды в течение трех первых лет, а на четвертый год раздавал урожай бедным. Лишь на пятый год он мог оставить весь урожай себе. Поэтому, саженец, посаженный осенью, в феврале уже имел возраст в один год, что укорачивало время ожидания дозволенного урожая. Этот закон явно просматривается в притче о бесплодной смоковнице и терпеливом виноградаре (Луки 13:6-9).

Пользу многих древних религиозных законов обосновывает современная наука, например, когда речь идет о посте, который учеными воспринимается как способ немного разгрузить организм от избыточного питания. Об этом же говорил и Аристотель, утверждавший, что через религию человек лучше воспринимает нужные законы, не требуя их логического обоснования.

Возникает резонный вопрос – каков смысл новогоднего праздника в христианской культуре? Ведь для многих людей, особенно – невоцерковленных, Новый год стал чуть ли не столь же важным как собственный день рождения. Но задумываются ли люди о его истинном значении?

Посмотрим на этот праздник с точки зрения Библии. Так, Луки 2:21 сообщает: «По прошествии восьми дней, когда надлежало обрезать, дали Ему имя Иисус, нареченное ангелом прежде зачатия Его во чреве». Тогда, если Рождество традиционно приходится на 25 декабря, то именно 1-го января следует праздновать два события: обрезание первенца у девы Марии и дарование Ему имени. Подобный ракурс совершенно меняет смысл того праздника, который на восток от так называемого «железного занавеса» местные жители обычно встречают после поздравления президента и под хлопки вылетающих пробок от шампанского. Слова «с Новым годом, с новым счастьем!», которые все мы слышали с детства, вовсе не отражают того смысла, который в этот праздник вложили христиане Европы, перенесшие Новый год с середины марта (как это было в античном Риме) на 1-е января.

Также обратим внимание на упомянутые в Луки 2:21 события. Древний обряд обрезания, практиковавшийся на Ближнем Востоке еще до евреев, в Библии приобрел необычное значение – знак завета с Богом (Бытие 17:11), или, по-современному, заключение с Ним (выгодного) договора. (В еврейской ментальности договор может быть только выгодным, иначе зачем вообще он нужен!) А наделение именем также описывало особые отношения с Богом, так как в Библии сообщается о нескольких случаях переименования людей, самый известный из которых – переименование Симона, сына Ионы, в Петра. (Подобное переименование было весьма показательным для галилейского рыбака, которого Иисус Христос сделал апостолом и «ловцом человеком».) В глубокой древности имена также носили символический характер и часто отражали какие-либо предродовые события. Так, например, в 1 Паралипоменон 7:23 читаем: «Потом он вошел к жене своей, и она зачала и родила сына, и он нарек ему имя “Берия”, потому что несчастье (бераа) постигло дом его». Чаще же имена давались как бы авансом, чтобы определить судьбу ребенка. Замечательный пример – юноша Евтих («Счастливчик»), случайно выпавший из окна третьего этажа, но воскрешенный апостолом Павлом (Деяния 20:7-12); такой неожиданный и чудесный поворот событий родители вряд ли могли представить, когда дали своему младенцу это имя.

Известно, что имя «Иисус», которым ангел заповедал наименовать дитя Марии, связано с благими ожиданиями, что заметно уже в самой фразе: «и наречешь Ему имя “Иисус”, ибо Он спасет людей своих от грехов их» (Мф. 1:21). Поэтому, Новый год имеет особое сакральное значение, не меньшее, чем привычные нам Рождество и Пасха. В этот день, то есть 1-го января, необходимо праздновать расставание с тягостным и печальным прошлым и рождение новых надежд. Расставание с прошлым символизирует обрезание крайней плоти младенца, а рождение новых надежд заложено в самом имени того, Кто родился за неделю до Нового года: имя «Иисус» (Йегошуа) составлено из двух еврейских слов – «Господь» и «спасение». И если иудеи в Судный день (Йом-киппур) молятся и постятся, стараясь вымолить себе «добрый год» (шана това), то многие христиане за звоном бокалов забывают о религиозной сути праздника. В брызгах шампанского, которое после закрепляется коньяком или водкой, и под салат «Оливье», который для кого-то может превратиться в мягкую подушку, теряется первоначальный смысл этого великого религиозного праздника. Две тысячи лет назад плотник Иосиф и дева Мария отпраздновали его в иудейском городе Вифлееме (скорей всего, в кругу родственников Иосифа) без малейшего подозрения о том, что он превратится в мировое гуляние у елки, сопровождаемое шопингами и обильными застольями.

А как вы будете праздновать? С наступающими!

 

Автор статьи: Александр Тарасенко, пастор церкви «Источник» в Карловых Варах

Комментарии

Читайте также:

Российские военные проинспектируют Чехию с воздуха
Чешский аэропорт показал видео аварийной посадки самолета

Вам может быть интересно


Сотрудничество с vinegret.cz