Чешский мат и сленг впервые перевели на русский язык: эксклюзивный справочник

В Чехии вышел первый справочник чешских нецензурных слов и сленговых выражений, переведенных на русский язык. Автор познавательного сборника – белорус Максим Белявский.
Книга содержит более 5000 слов, выражений и фраз, большинство из которых до сих пор не было представлено ни в одном академическом или профессиональном чешско-русском словаре.
В сборник включены слова из будничного лексикона обычных чехов, жаргонизмы из неблагополучных кварталов и пивных, а также сленговые выражения, используемые в рамках определенных групп (студенты, автомобилисты, военнослужащие, пражане и т.д.).
Книга уже поступила в продажу ограниченным тиражом в 200 экземпляров. Приобрести ее можно здесь или тут.
Предлагаем поближе познакомиться с любопытным проектом и взглянуть на несколько страниц справочника. Внимание! Строго 18+.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)