Чешская певица представила клип на стихи Пушкина: видео
Популярная чешская актриса и певица Ива Паздеркова (Iva Pazderková) представила свой новый клип на песню Černý šál («Черная шаль»). В основе композиции лежит одноименное произведение Александра Сергеевича Пушкина.
«Клип мы снимали в окрестностях Крживоклата в ноябре. По ходу работы я заболела бронхитом и меня дважды кусали клещи. Но оно того стоило. Это произведение – трагическая любовная драма. Клип ей соответствует», - рассказала певица порталу iDNES.
Ниже приведены оригинальная и чешская версия стихотворения великого поэта:
Гляжу, как безумный, на черную шаль,
И хладную душу терзает печаль.
Когда легковерен и молод я был,
Младую гречанку я страстно любил;
Прелестная дева ласкала меня,
Но скоро я дожил до черного дня.
Однажды я созвал веселых гостей;
Ко мне постучался презренный еврей;
«С тобою пируют (шепнул он) друзья;
Тебе ж изменила гречанка твоя».
Я дал ему злата и проклял его
И верного позвал раба моего.
Мы вышли; я мчался на быстром коне;
И кроткая жалость молчала во мне.
Едва я завидел гречанки порог,
Глаза потемнели, я весь изнемог…
В покой отдаленный вхожу я один…
Неверную деву лобзал армянин.
Не взвидел я света; булат загремел…
Прервать поцелуя злодей не успел.
Безглавое тело я долго топтал
И молча на деву, бледнея, взирал.
Я помню моленья… текущую кровь…
Погибла гречанка, погибла любовь!
С главы ее мертвой сняв черную шаль,
Отер я безмолвно кровавую сталь.
Мой раб, как настала вечерняя мгла,
В дунайские волны их бросил тела.
С тех пор не целую прелестных очей,
С тех пор я не знаю веселых ночей.
Гляжу, как безумный, на черную шаль,
И хладную душу терзает печаль.
Hledím jak šílenec na černý šál,
srdce mi spaluje mrazivý žal.
Když jsem byl jinoch a neznal chuť zrad,
mladičkou Řekyni míval jsem rád.
Sladce mě hýčkala v náručí svém,
po krátkém štěstí však přišel zlý sen.
Sezval jsem hosty. Když začli jsme pít,
zaklepal na dveře úlisný Žid.
Zašeptal: „Ty si tu popíjíš mok
a u tvé Řekyně hoduje sok.“
Zlatem jsem zaplatil za onu zvěst
Sluhu jsem zavolal, zaťal jsem pěst.
Sedl jsem na koně, letěl jak blesk,
v duši jsem zatajil zlobu a stesk.
Když k domu jejímu dojel jsem pak
Vzlykl jsem, oči mi obestřel mrak.
Do temné ložnice, vešel jsem sám
ona se s Arménem líbala tam.
Nestačil pustit ji, zděšeně zbled,
Když jsem mu jatagan nad hlavu zved.
Vláčel jsem po zemi bezhlavý trup,
k nevěrné milence vrh se jak sup.
Prosila, plakala… vytryskla krev.
Všechnu mou lásku už zadusil hněv.
Šál jsem jí z hlavy stáh pomstou jak zpit,
otřel jsem do něho krvavý břit.
Dvě mrtvá těla můj sluha pak vzal,
do proudu srazil je z dunajských skal.
Oči žen nelíbám už od těch dob,
mé chmurné noci jsou hlubší než hrob.
Hledím jak šílenec na černý šál,
srdce mi spaluje mrazivý žal.